|






|
   
Как
продажи альбома?
NE: Могло быть и лучше, но в последнее время они возросли.
В
80ые многие записывающие компании создавали помехи при написании песен и
записи. Надеюсь, у вас нет такой проблемы, по крайней мере, сейчас.
JL:
Не-а.
Вы
только посмотрите на него!
JL: Ну, вы все говорите умные вещи, почему мне нельзя?(все смеются)
А
как музыканты, играющие классику, отнеслись к сотрудничеству с металл -
группой? Такие "столкновения культур" меня всегда интриговали.
NN: Думаю, 90% были на самом деле счастливы.
NE: Да, для них это тоже было весело, поскольку они, в общем-то
занимаются тем же самым, а тут им представилась возможность выйти за рамки
привычного. Да и мы делали что-то кардинально иное! Как ты выразился, это
было "столкновение", обе стороны оценили возможности.
JL: Было очень весело. Да и пить с ними пиво после всего тоже.
По-моему, они выпили даже больше, чем мы.
Где
именно в Швеции вы живёте?
JL: Умео. Прямо на севере.
NN: Да, со снежными медведями, оленями и...
JL: И пингвинами! (смех)
NN: Угу. У нас даже есть специальные палочки, чтобы разгонять
пингвинов, когда мы играем.

|
|